“雾失楼台,月迷津渡”,秦观的千古绝唱《踏莎行》,表达了怎样的情感.
“桃花源”不仅出现在秦观的这首《踏莎行》中,甚至在秦观从郴州贬到雷州的时候,“桃花源”之语更是在他的词作中多次出现,由此也可以看出秦观对陶渊明式的田园隐居生活的向往。由此可见,开篇三句中的“楼台”、“津渡”、“桃源”这。
1、踏莎行·郴州旅舍原文及翻译
出处或作者:秦观 雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?踏莎行·郴州旅舍全文翻译:漫雾遮没楼台,暗。
2、踏莎行原文及翻译
踏莎行原文及翻译如下:《踏莎行》 宋代 秦观。雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?翻译:浓雾将楼台遮。
3、秦观·踏莎行
难怪政治遭遇与秦观颇为相似的苏轼对末二句极为欣赏,念念不忘,而把它写在自己的扇面上。
4、踏莎行秦观赏析名句
踏莎行秦观赏析名句是北宋文学家“苏门四学士”之一的秦观的作品,踏莎行是比较常见的词牌名之一,秦观的这首踏莎行全名是《踏莎行·郴州旅舍》,描写了词人凄苦的心情,流露了对现实政治的不满。 原文: 踏莎行·郴州旅舍 秦观 雾失楼台,月。
5、秦观《踏沙行》原文?
秦观 踏莎行 (三首)踏莎行 冰解芳塘,雪消遥嶂。东风水墨生绡障。烧痕一夜遍天涯。多情莫向空城望。淡柳桥边,疏梅溪上。无人会得春来况。风光输与两鸳鸯,暖滩晴日眠相向。踏莎行(上巳日遇华严寺)昨日清明,今朝。
6、踏莎行文言文
秦观《踏莎行·郴州旅舍》 雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去? 〔译文〕 雾失楼台,→雾迷蒙,楼台依稀难辨, 月迷津渡。
7、秦观的《踏莎行·郴州旅舍》
踏莎行·郴州旅舍 雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?秦观是苏轼的门人,苏门四学士之一。民间传说他与。
8、踏莎行 秦观里的意象,及其意思和所隐含的情感,速度。
”这首《踏莎行》写于秦观晚年由处州又被贬到郴州后写的。“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里夕阳暮。”诗人有意识的将杜鹃的原有象征与薄暮的意象作有机的联合,独处“孤馆”,遭受“春寒”,耳边传来杜鹃“不如归去”的哀啼。
9、踏莎行 秦观 赏析
秦观之所以被贬,也正是受到苏轼的牵连。所以“为谁流下潇湘去”的喟叹、不仅发自秦观的内心,实际也说出了苏轼(包括与苏轼有相同命运的知识分子)的深切感受,引起他强烈的共鸣。这才是苏轼极端欣赏的根本原因之所在。本篇。