魂断蓝桥主题曲英文版_魂断蓝桥主题曲英文版歌词

方法通 193

《魂断蓝桥》主题曲《友谊地久天长》英文版完整歌词

Auld lang syne 《友谊地久天长》英文歌词 Should auld acquaintance be forgot,and never brought to mind?Should auld acquaintance be forgot,for the sake of auld lang syne.If you ever change your mind,but I li。

1、魂断蓝桥主题曲原版英文歌曲

《Auld Lang Syne》。Auld Lang Syne,即友谊地久天长,是电影《魂断蓝桥》的主题曲。原是苏格兰民歌,是苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)根据当地一位老人的吟唱记录下的歌词。auld lang syne是一首非常出名的诗歌,原文。

2、魂断蓝桥的主题曲 过去的好时光 英文版本 叫什么名字啊

《Auld Lang Syne》词曲:罗伯特布恩 演唱:群星 歌词:Should old acquaintance be forgot,如果老相识被遗忘,and never brought to mind ?却没想到?Shouldoldacquaintance be forgot,你应该忘记这些事吗?and auld lang syn。

3、Auld lang syne歌词及翻译

歌名:Auld lang syne 演唱:Rebecca Pidgeon(蕾贝卡.碧瑾)词:罗伯特布恩斯(Robert Burns)曲:罗伯特布恩斯(Robert Burns)and once again you wait on family and friends from afar,当你再一次等待家人和朋友从远方回来 s。

4、魂断蓝桥主题曲是谁唱的

《魂断蓝桥》的主题曲《Auld lang syne》是由Leo Sayer演唱的。1976年,当英国创作歌手李欧赛耶(Leo Sayer)信心满满的带着自己所谱写的十二首歌曲,前去拜访著名的 *** 人理察派瑞(Richard Perry),希望大师能够出马,担任。

5、求<魂断蓝桥>主题曲<友谊地久天长>的中英文歌词

在经典电影“魂断蓝桥”中,此曲被用作为主旋律。全曲英文歌词 Should auld acquaintance be forgot,And never brought to mind?Should auld acquaintance be forgot And days of auld lang syne?For auld lang syne, my 。

魂断蓝桥主题曲英文版_魂断蓝桥主题曲英文版歌词  第1张

6、魂断蓝桥主题曲

《友谊地久天长》。魂断蓝桥主题曲:Auld Lang Syne,即友谊地久天长,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,

魂断蓝桥主题曲英文版_魂断蓝桥主题曲英文版歌词  第2张

7、《罗马假日》、《魂断蓝桥》、《乱世佳人》、《廊桥遗梦》的主题曲分 .

《罗马假日》主题曲《Yesterday Once More》,《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。《魂断蓝桥》主题曲《。

魂断蓝桥主题曲英文版_魂断蓝桥主题曲英文版歌词  第3张

8、英文歌《魂断蓝桥》的中文歌词。谢谢!

歌名:友谊天长地久 歌手:亚洲天使童声合唱团 作词:罗伯特·彭斯 作曲:罗伯特·彭斯 怎能忘记旧日朋友,心中能不欢笑 旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长 千年万载,永远不忘 朋友的情意长,举杯同饮 欢度时光,朋友的情意长 。

9、求魂断蓝桥的主题曲歌词

歌名: Auld Lang Syne 中文名称:友谊地久天长 外文名称:Auld Lang Syne 填 词:罗伯特·彭斯 音乐风格:民歌 歌曲语言:低地苏格兰语 歌词:Should old acquaintance be forgot,and never brought to mind?Should old 。