雪梅这首诗的全诗是什么?
《雪梅》版本较多,比较出名的当属宋代诗人卢梅坡的《雪梅》其一,原诗如下:雪梅其一 宋·卢梅坡 梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。译文 梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服。
1、《雪梅》的译文是什么?
《雪梅》的翻译:原文:其一:梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三。
2、雪梅·其一原文_翻译及赏析
诗的后两句巧妙地托出二者的长处与不足:梅不如雪白,雪没有梅香,回答了“骚人阁笔费评章”的原因,也道出了雪、梅各执一端的根据。读完全诗,我们似乎可以看出作者写这首诗是意在言外的:借雪梅的争春,告诫我们人。
3、卢梅坡的雪梅二首古诗分别是什么?
卢梅坡《雪梅二首》分别是:其一:梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三分。
4、雪梅古诗其一带拼音
雪梅·其一拼音版如下:《雪梅》宋·卢梅坡méixuězhēngchūnwèikěnjiàng,sāoréngébǐfèipíngzhāng。梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。méixūxùnxuěsānfènbái,xuěquèshūméiyīduànxiāng。梅须逊雪三分白,雪。
5、《雪梅》古诗的翻译的全部翻译是什么?
《雪梅》古诗全部翻译:《雪梅》其一译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。《雪梅》其二译文:只有梅花没有。
6、《雪梅》古诗的意思是什么?
《雪梅》古诗的意思是梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。《雪梅》是南宋诗人卢梅坡创作的七言绝句组诗作品。
7、雪梅·其一原文|翻译|赏析_原文作者简介
《雪梅·其一》译文 梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了人,难写评判文章。 说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。《雪梅·其一》注释 ①卢梅坡,宋诗人。生卒年。
8、雪梅的一首古诗
《雪梅·其一》梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。梅花与雪花彼此都认为自己是占尽了春色,谁也不肯退让,谁也不愿服输。文人墨客都是难以给它们评价高低胜负,都只能够阁下笔墨去好。
9、雪梅古诗带拼音
雪梅古诗带拼音版:雪梅·其一拼音版:méixuězhēngchūnwèikěnxiáng,sāoréngēbǐfèipíngzhāng。梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。méixūxùnxuěsānfēnbái,xuěquèshūméiyīduànxiāng。梅须逊雪三分白,雪却输。