.鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人 翻译
意思是 土地平整宽阔,房屋整齐。有良田、美池和桑林竹林,描绘了一个世外桃源般的乡村,表现了乡村生活的美好以及作者对乡居生活的向往。这是《桃花源记》所写渔人见到的桃花源中的景象。桃花源是陶渊明幻想中的理想社会,
1、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髻,并怡然自乐。怎么翻译
翻译如下:人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。其中部分词的意思:种作:耕耘劳作。衣着:穿着打扮。悉:全,都。黄发垂髫:老人。
2、阡陌交通,鸡犬相闻的翻译是什么?
阡陌交通,鸡犬相闻的翻译是:田间小路交错相通,村落间能相互听到鸡鸣与狗叫的声音,指人烟稠密。一、原文:晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人。
3、桃花源记一句原文一句翻译
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,
4、鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人 翻译
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,
5、《桃花源记》一二段如何翻译?
人们在田间来来往往耕种劳动,男女的穿戴全都与桃花源以外的人一样。老年人和小孩儿,都怡然并自得其乐。元熙二年(公元420年)六月,刘裕废晋恭帝为零陵王,次年,刘裕采取阴谋手段,用毒酒杀害了晋恭帝。这些不能不激起。
6、《桃花源记》原文与翻译
阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸(xián)来问讯。自云。
7、桃花源记的全文翻译
还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴,跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。村里的人看到渔人,
8、桃花源记翻译内容100字
陌(mo)交通,鸡犬相闻。其中往来种(zhong)作,男女衣着(zhuo),悉如外人。黄发垂髻(tiao),并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yao)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,成(xian)来问讯。自云先世避秦时乱,
9、《桃花源记》现代汉语翻译下面句子
2.答案:(1)芳草鲜美,落英缤纷。 (2)其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 (3)土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。 解析:此题考查对重点内容的。