马赛曲歌词法语_马赛曲歌词法语怎么说

方法通 55

法国国歌《马赛曲》的法语歌词加翻译?

《马赛曲》歌词如下,翻译设计敏感词汇,建议自己寻找:Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie Létendard sanglant est levé Létendard sanglant est levé Entendez vous。

1、法文歌曲马赛曲歌词

公民们,投入战斗! 前进前进!万众一心! 把敌人消灭净…… 马赛曲法文歌词(全) Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est lev。

马赛曲歌词法语_马赛曲歌词法语怎么说  第1张

2、法国的马赛曲歌词是什么啊?

法国国歌--马赛曲 Le Marseilaise Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé {2x} Entendez vous dans les campagnes Mugir ces féroces。

3、法国马赛曲歌词中法都要

法文歌词 歌词:La Marseillaise Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé L'étendard sanglant est levé Entendez vous dans les campagnes Mugir ces。

马赛曲歌词法语_马赛曲歌词法语怎么说  第2张

4、马赛曲的歌词是什么?

马赛曲 - Mireille Mathieu Allons enfants de la Patrie 起来,祖国的儿女们!Le jour de gloire est arrivé.光荣之日已来到!Contre nous, de la tyrannie,血腥的旗帜已升起了 L'étendard sanglant est levé,那是。

5、求?马赛曲?的歌词

法文歌词歌词:La MarseillaiseAllons enfants de la PatrieLe jour de gloire est arrivéContre nous de la tyrannieL'étendard sanglant est levéL'étendard sanglant est levéEntendez vous dans les campagnesMugir ces féroces sol。

马赛曲歌词法语_马赛曲歌词法语怎么说  第3张

6、法国国歌的作者及歌词(法中对照)

”《马赛曲》原有6段歌词,第7段和最后一段(并非鲁日·德·李尔所作)是后来增加的。习惯上在公共场合使用的法国国歌仅用第1段和第6段。歌词对敌人毫不怜悯,而是号召人们,“让他们(敌人)浑浊的血液/灌溉我们的。

7、马赛曲的歌词是什么?

升起了血醒旗帜!(x2) 你可曾听见战场上 战士们奋战的嘶喊声? 他们要闯到我们中间 刺穿我们妻儿的喉咙? 合唱 武装起来吧,人民! 组成属于你们的军队! 前进!前进! 让百姓的血 浸满战场上每一道洪沟 。

8、法 国国歌《马赛曲》作者IS WHO ?

乐队指挥格雷特里对德利斯勒说:“你的《马赛曲》是具有大炮一样威力的音乐。” 《马赛曲》原有6段歌词,第7段和最后一段(并非德利斯勒所作)是后来增加的。 习惯上在公共场合使用的法国国歌仅用第1段和第6段。 歌词对敌人毫不怜悯,

9、98年世界杯时法国队的对歌叫什么来的?

Allez la France (马赛曲)中文歌词大意:前进,祖国儿女,快奋起,光荣的一天等着你!你看暴君正在对着我们举起染满鲜血的旗,举起染满鲜血的旗!听见没有?凶残的士兵嗥叫在我们国土上,他们冲到你身边,杀死你的妻子和。