“旦日飨士卒,为击破沛公军”,是什么意思啊
释义 选自《鸿门宴》,意思是明天犒劳士兵,给我打败刘邦的军队。原文简介 鸿门宴,指在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖。
1、旦日飨士卒为击破沛公军 飨怎么读
拼音:xiǎng。意思是用酒食招待客人,泛指请人受用。在《说文》、《广韵》、《仪礼·少牢馈食礼》等多部文献中均有出现。旦日飨士卒为击破沛公军 意思:明天犒劳士兵,替我打败刘邦的军队。出处:司马迁史传作品的《。
2、项羽大怒曰:“旦日士卒,为击破沛公军”翻译
原文选段:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”释义:刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马。
3、旦日飨士卒为击破沛公军的旦日是名词 作状语吗
不是名词作状语,这句话是省略句,省略了介词宾语“之”,正常语序应该是旦日飨士卒为(之) 击破沛公军。出处:《鸿门宴》【作者】司马迁 【朝代】汉 项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万。
4、今臣窃闻魏尚为云中守,其军市租尽以飨士卒翻译断句
今/臣窃闻/魏尚/为/云中守,其/军市租/尽以/飨士卒。断句以“/”表示。守:郡守。军市租:在军队驻扎的地方,由军队设置的市场为“军市”。军市上的租税收入,就叫“军市租”,可以供军用。飨:享用。翻译:而今。
5、旦日飨士卒的飨的用法 旦日飨士卒的飨的介绍
汉字:飨,拼音:xiǎng,部首:飠。字义解释:供奉祭品《诗经.楚茨》:“神保是飨”用酒食款待。《鸿门宴》:“旦日飨士卒”;通“享”享有;享受。《柳毅传》:“飨德怀恩,辞不悉心。”造句:当今之计。
6、旦日飨士卒为击破沛公军。这句话中有什么实词虚词,重点句式,词类活用.
重点实词:飨,犒劳。重点虚词:为,替或者给。重点句式:省略句,旦日飨士卒为(我)击破沛公军。
7、项羽本纪文言文
【项羽本纪文言整理】 注音 旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待) 鲰(鲰,zōu,卑微,浅陋) 生说(读“shuì“劝告,劝诫)我曰 戮(戮,lù联合,一同) 力瞋(瞋,chēn发怒时睁大眼睛) 目 目眦(眦,zì眼角)尽裂 按剑而跽(跽,
8、古文《鸿门宴》第二段翻译
曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯。
9、文言文补语
状语在句子中有两种位置:一种是在主语之后,谓语中心之前,这是状语的一般位置;另一种是放在主语的前面的,这是状语的特殊位置,这种状语可称“句首状语”。旦日飨士卒,为击 沛公军 “破”修饰谓语“击”, 是补语。2。