北人生而不识菱者仕于南方文言文翻译_北人生而不识菱者仕于南方席上啖菱并壳入口翻译

方法通 191

《北人不识菱者》文言文翻译

”菱角明明是生长在水中的,那个北方人却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。《北人不识菱者》文言文注释:(1)北人:北方人。(2)菱:即菱角,水生植物的果实,鲜嫩时可作水果吃。(3)仕(于。

1、北人生而不识菱者文言文翻译

”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。译文 有个从出生以来就没有见过菱角的北方人。在南方做官,在酒席上吃菱角,连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去壳。”他想掩盖自己的错误,于是说:“我不是不知道。

北人生而不识菱者仕于南方文言文翻译_北人生而不识菱者仕于南方席上啖菱并壳入口翻译  第1张

2、江盈科《雪涛小说》中“北人生而不识菱者,仕于南方”文言文的翻译

寓意:这个故事是说一些人不能正视自己的缺点与不足,强词夺理,结果更被人取笑和看不起.

3、北人不识菱小古文翻译和道理?

“北人不识菱”是出自文言文短文《北人食菱》,选自明代江盈科所著《缘箩山人集》,其寓意是讽刺那些不懂装懂的人。北人食菱 北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护。

4、文言文《北人食菱》的翻译

2. 谁知道《北人食菱》文言文的课文和翻译的,注:每个字的意思、谢啦 原文 北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。

北人生而不识菱者仕于南方文言文翻译_北人生而不识菱者仕于南方席上啖菱并壳入口翻译  第2张

5、翻译文言文“北人生而不识菱者,仕于南方”

古文 北人生而不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱角生于水中而。

6、跪求《北人识菱》全文翻译

解析:原文:北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫。

北人生而不识菱者仕于南方文言文翻译_北人生而不识菱者仕于南方席上啖菱并壳入口翻译  第3张

7、北人食菱的文言文翻译

北人食菱的寓意是:本来不知道但是故意表现自己知道的意思。下面,我为大家分享北人食菱的文言文翻译,希望对大家有所帮助!原文 北人生而不识菱者,仕于南方。席上食菱,并壳入口。或曰:食菱须去壳。其人自护其短,

8、生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。 的意思是什么? 古文翻译。

意思:菱角生长在水中,而不是生长在土里,这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。出自:《北人食菱》明代·江盈科 北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人。

9、北人生而不识菱者,仕于南方……──选自《雪涛小说》 文言文翻译

古文 北人生而不识菱者,仕于南方。席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱角生。