英雄无觅孙仲谋处舞榭歌台风流总被雨打风吹去

方法通 282

千古江山,英雄无觅处,舞谢歌台,风流总被雨打风吹去。什么意思

出自辛弃疾的《永遇乐 京口北固亭怀古》原文是:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。译文是:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。 江山如。

1、“风流总被风吹雨打去”的出处及含义。

出自南宋辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》,意思是:英雄的流风余韵,总被无情风雨吹打而去。原文为:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马。

2、千古江山,英雄无觅处,舞谢歌台,风流总被雨打风吹去。什么意思

江山千古依旧,割据的英雄孙仲谋,却已无处寻觅。无论繁华的舞榭歌台,还是英雄的流风余韵,总被无情风雨吹打而去。出自《永遇乐·京口北固亭怀古》,是南宋词人辛弃疾创作的一首词。原文:《永遇乐 京口北固亭怀古》宋 。

英雄无觅孙仲谋处舞榭歌台风流总被雨打风吹去  第1张

3、千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。原文_翻译及赏析

可是如今,像孙权这样的英雄已无处寻觅的了。诗人起笔便抒发其江山依旧,英雄不再、后继无人的感慨。而后的“舞榭歌台,风流总被雨打风吹去”在上句的基础上推进一层,非但再也找不到孙权这样的英雄人物,连他当年修建的“舞榭歌台”。

4、风流总被雨打风吹去的前一句是什么?

“风流总被,雨打风吹去”的前一句是“舞榭歌台”。原词:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居。

英雄无觅孙仲谋处舞榭歌台风流总被雨打风吹去  第2张

5、舞榭歌台,风流总被雨打风吹去怎么翻译?

意思是:当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。原文:永遇乐·京口北固亭怀古 辛弃疾 〔宋代〕千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

6、英雄无觅孙仲谋处,风流总被雨打风吹去,什么意思

英雄无觅孙仲谋处:即“无处觅英雄孙仲谋”的倒装,意为无处去寻觅孙仲谋那样的英雄人物了。孙仲谋即孙权。风流总被雨打风吹去:风流代表风流人物,也就是以前的英雄人物。雨打风吹比喻逝去的历史岁月。

英雄无觅孙仲谋处舞榭歌台风流总被雨打风吹去  第3张

7、舞榭歌台后面一句

出自南宋诗人辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。

8、永遇乐·京口北固亭怀古原文及翻译

出处或作者: 辛弃疾 千古江山,英雄无觅孙仲谋处,舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记;烽火。

9、“元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾”,辛弃疾这句诗里提到了什么典故.

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦。