龙的象征意义英语_龙的象征意义英语翻译

方法通 105

loong和dragon区别是什么?

loong:指龙。dragon:(传说中的)龙;悍妇,母夜叉;蜥蜴。二、侧重点不同 loong:loong侧重指中国的龙。dragon:dragon侧重指西方的恶龙,邪恶的象征。近义词介绍:wyrm 表达意思:(欧洲的)龙;妖蛆。词。

1、龙在西方代表什么意思?

“龙”(dragon)在西方是贬义词,是邪恶的象征。在英美的很多词典中,对dragon的定义是:一种想象中的特别凶残的动物,像只巨大的蜥蜴,长着翅膀和利爪,身上有鳞,拖着一条长长的蛇尾,嘴能喷火。在意大利的传说中,赛努。

2、龙字 英文 是什么 其解释

“龙”是中华民族的象征,在中译英时,“龙”被翻译成Dragon。但是在英文中,dragon是邪恶的怪物,还有“凶暴的人,悍妇”等含义。在图画中,dragon的身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色的,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬人和。

龙的象征意义英语_龙的象征意义英语翻译  第1张

3、龙在中国古时候象征的是什么?那在外国象征的是什么?

“龙”虽然在英文中一般翻译为“dragon”,但西方文化中的“dragon”与中国传统的龙除了形象有一些相似外,背景和象征意义都分别甚大。西方的“dragon”一般带有邪恶的意味,与东方的瑞兽完全不一样。

4、龙在英文中的内涵

dragon在西方中可不是个好词,意味着凶猛,凶恶。含义的不同主要是文化的不同,我们中国龙是行云布雨的神。我们中国是农业国家,雨水的重要性不言而喻,因此龙就成为了我们中国神兽图腾,而古希腊主要是航海经商,雨水对。

5、龙的英文单词怎么写

“龙”是中华民族的象征,在中译英时,“龙”被翻译成 Dragon。但是在英文中,dragon 是邪恶的有翼怪物,还有“凶暴的人,悍妇”等含义。在图画中,dragon 身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬。

6、龙在东方和西方的寓意

"中国龙"这个字翻译成英文是“the Chinese Dragon”。"dragon"这个词也源于拉丁文,有“大蛇, 凶暴的人, 严厉而有警觉性的女人”的意思。从这个意思引申出“撒旦,魔鬼”的意思。从这里可以看出“dragon”原没有“龙”。

龙的象征意义英语_龙的象征意义英语翻译  第2张

7、dragon为什么被翻译为龙啊

回答:龙(英语:Dragon)是西方的一种传说生物,拥有强大的力量及魔法能力,种类很多,其家族的庞大比起东方的龙来毫不逊色。有居住于深海的海龙,有沉睡于火山的火龙,有蛰伏于沼泽的毒龙以及无数的奇形怪状的龙,以及九头龙、龙。

龙的象征意义英语_龙的象征意义英语翻译  第3张

8、求一段3分钟长的关于中国龙的英文描述

中国龙或者东方龙是在东亚文化中神秘的生物 他们的外貌被描述成像蛇一样的身体 有四肢和爪子 他们不同于西方那些同样四只脚站在地上的邪恶的龙 中国龙一直以来在民间传说合一书中象征着权利 中国龙在传统意义上也是男性的。

9、为什么把Dragon翻译为龙,为什么把龙翻译为Dragon?

大概是最初的文化传播中出现的问题 因为古时龙很深入人心,所以在中西交流中,西方也会有耳闻 进而联想到西方的“dragon”的形象 这种错误一旦在西方蔓延开来,就很难纠正过来了。