竹鸡之性文言文翻译 竹鸡之性译文原文介绍
译文::竹鸡的本性,遇到同类必定争斗。捕竹鸡的人扫落叶作围墙,把诱鸟放在里面,自己隐蔽在后边操纵罗网。刺激诱鸟让它鸣叫,闭着眼睛飞进树叶堆起的围墙,一直向前要争斗一番。可是网已收起,没有能逃脱的。因为眼睛。
1、竹鸡莽撞好斗在文中的具体表现是
“竹鸡莽撞好斗”,其具体表现是“(闻者)随声必至,闭目飞入城,直前欲斗(必定随声到来,闭着眼睛飞进树叶堆起的围墙,一直向前要争斗一番)”。竹鸡之性,遇其俦必斗。取之者扫落叶为城,置媒其中,而隐身于后。
2、中考模拟试卷 2015届中考语文模拟试题知识点分类汇编17
竹鸡之性,遇其俦必斗。捕之者扫落叶为城臵媒其中而隐身于后操罔焉。激媒使之鸣,.闻者,随声必至,闭目飞入城,直前欲斗,而罔已起,无得脱者,盖目既闭则不复见人。鹧.鸪性好.草莽中,畏人见其迹,但。
3、竹鸡的解释
其性好啼,见其俦必鬭,捕者以媒诱其鬭,因而网之。” 周立波 《山乡巨变》上一:“路那边山上的刺蓬里, 扑扑 地飞起 一只 麻灰色肥大的竹鸡。” 词语分解 竹的解释 竹 ú 常绿多年生植物,春日生笋,茎有很多。
4、介绍古代斗鸡的文化?
宋人还用竹鸡来相斗取乐。永亨的《搜采异闻录》卷一、洪迈的《容斋随笔》卷十三《虫鸟之智》条,都曾记载说:“竹鸡之性,遇其俦必斗。捕之者扫落叶为城,置媒其中,而隐身于后操网焉。激媒使之鸣,闻者随声必至,闭目飞入城,
5、 *** 察农文言文翻译
文言文参考译文: *** ,字仲回,是京兆下邽人。汉衰帝、汉平帝时在州郡做官。王莽篡政时期,接连征召都不去。家里积存了很多钱,隐居家中修养心志,乐善好施。每年农忙时就把酒菜用车拉到田间,等着劳作的人经过就慰劳。
6、章衡字子平浦城人文言文翻译
4. 分析:此类题目在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。 考点:理解并翻译文中的句子。 能力层级为理解B。 【参考译文】 薛居正,字子平,开封。
7、中国古代最爱斗鸡的皇帝是谁?
宋人还用竹鸡来相斗取乐。永亨的《搜采异闻录》卷一、洪迈的《容斋随笔》卷十三《虫鸟之智》条,都曾记载说:“竹鸡之性,遇其俦必斗。捕之者扫落叶为城,置媒其中,而隐身于后操网焉。激媒使之鸣,闻者随声必至,闭目飞入城,
8、跪求刘基的金鸡峰翻译!
一、译文 会稽的灵峰山,它的最高峰叫做金鸡峰。那里的革木,多半是翠绿的竹子;那里的树多是枫树、槠树,还有许多松树,那里的鸟多是竹鸡,竹鸡的形状很像鸡。可是比鸡小,身上披着美丽的羽毛,鸣叫的声音非常动听。灵峰。
9、新进者争欲以功名自见文言文翻译
所以嘉庆版《南充县志·外纪》说:"南充游忠公,常从朱文公(熹)讲学,深明性理,迄今县中颇得其传,盖自游氏父子云。"《杂识志》又说:"宋高宗南渡后,中原文献。 7. 曹摅明断文言文翻译,其它不要 原文: 曹摅字颜远,谯国谯人也。