魏文侯与虞人期猎 古文 翻译
魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书·资。
1、魏文侯与虞人期猎翻译
翻译如下:魏文侯和掌管山泽的官约定好去打猎。那天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨,魏文侯将要出去。大臣们说:“今天喝酒这么开心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯回头看手下侍臣说。
2、文侯与虞人期猎翻译
翻译:魏文侯是战国时魏国国君,一次,魏文侯与管理山泽的官员约好去打猎。这天,喝着洒十分快乐,天又下雨。魏文侯将出去,左右的人劝说:"今天饮洒兴致正高兴,天又下雨,您将去哪儿?”魏文侯说:"我与管理山泽的官。
3、魏文侯与虞人期猎的翻译
文侯与虞人期猎译文及注释 魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人。
4、魏文侯期猎文言文翻译
魏文侯期猎文言文翻译 魏文侯期猎 魏文侯①与虞人②期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。(选。
5、魏文侯与虞人期猎 古文 翻译
魏文侯和虞人约好一起打猎。到了那天,刚好碰上刮大风,身边的人都劝他不要去了,文侯没有听,说:“不行,因为刮大风就失信于人,我不会这么做的。”于是就自己驾车前去赴约。
6、文侯与虞人期猎的译文
译文如下:魏文侯同管理苑固的官约定了打猎的时间。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说: “我与别人约好了打猎。
7、虞人期猎原文译文
虞人期猎原文译文 文侯与虞人期猎 【作者】刘向 【朝代】汉 魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”。
8、魏文候守信文言文翻译?
原文:魏文侯与虞人期猎。明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以 风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往, 犯风而罢虞人。——《韩非子·外储说左上》译文:魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间,第。
9、吾与虞人期猎虽乐岂可不一会期哉翻译 这句话出自哪里
译文:魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?完整原文:魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾。