项籍不肯竟学的完整译文
项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。籍曰书足以记名姓而已,剑一人敌,不足学,学万人敌。于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学 项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑。
5、求《项羽不肯竟学》的译文和作者、出处
项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了。剑术,一个人就可以抵挡,不值得学。要学习成千上万人才能抵挡的本领(即兵法)。”于是项梁就传授项籍军事学知识。项籍非常高兴,大致了解兵法的意思,又不肯完成学业。
6、读《项羽不肯竟学》有感
《项羽不肯竟学》这篇文章说:“项籍少时,学书不成,去练剑,又不成···”这句话的意思是:“项羽小的时候学习读书写字不成功,抛弃了不学,又去学习练剑,最终又没有成功,又抛弃了···”我觉得项羽这正是他。
7、项籍不肯竟学的注释
① 项籍:即项羽,项羽名籍字羽② 去:抛弃③ 而已:就罢了④ 敌:对付⑤ 假:凭借⑥ 穷:尽⑦ 书:读书写字⑧ 足:值得⑨ 竟:深入
8、项羽不肯竟学的翻译?要全文的
项籍说:“读书,只能够让人记住姓名而已。学剑,又只可以战胜一个人,不值得学。要学就要学能战胜千万人的知识。”于是项梁开始教项籍学习兵法,项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。
9、项羽志大才疏文言文翻译
籍曰:“书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟学。白话翻译 项羽名籍字羽,秦末时起兵抗秦,三年攻入咸阳打败秦国主力。后来与刘邦争夺天下,战败在。
1项籍不肯竟学的启示
项籍(项籍字羽)少时,学书不成,去,学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:''书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。”梁曰:“汝何学?”曰:“欲学万人敌。''梁知其欲学兵法,乃教之,籍大喜,略知其意,又不肯。