过故人庄的原文和翻译
详情请查看视频回答
1、过故人庄原文及翻译
待到重阳日,还来就菊花。过故人庄全文翻译:老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。村外绿树环绕,城外有青山斜立。打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。过故。
2、过故人庄的原文及翻译!
故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家。 写意插画绿树村边合,青山郭外斜(xiá)。 开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻。 待到重阳日,还(haí)来就菊花。译文 故人具鸡黍,邀我至田家。 老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客。 绿树村边合。
3、《过故人庄》原文及译文
译文 老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。注释 ⑴过:拜访。故人庄:老。
4、《过故人庄》的翻译
过故人庄翻译:老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。过故人庄原文:故人具。
5、过故人庄的原文及翻译!
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。二、扩展知识:原诗欣赏:过故人庄 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山。
6、过故人庄全诗解释
《过故人庄》翻译 老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。《过故人庄》。
7、过故人庄翻译
详情请查看视频回答
8、《过故人庄》原文及注释译文
绿树村边合,青山郭外斜(xiá)。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还(huán)来就菊花。注释 ⑴过:访问。⑵故人庄:老朋友的田庄。庄,村庄。⑶具:备办。⑷鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍。
9、《过故人庄》译文?
唐代诗人孟浩然的《过故人庄》是一首田园诗,描写了农家恬静闲适的生活情景,也写出了与老朋友之间的情谊。原诗是:故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。